Il ne suffit pas de comprendre ces expressions à l’écrit. Vous devez être capable de les utiliser spontanément à l’oral . Répétez donc chaque phrase à voix haute, à la même vitesse et avec la même intonation, jusqu’à ce que vous puissiez la dire spontanément et sans hésitation. Indépendamment de votre niveau, ces expressions sont essentielles à connaitre pour mieux travailler en anglais.
Teleconferencing
EnglishTraduction
- I’m glad you could all make it today.
- I’m sorry, I didn’t quite catch that.
- Could you speak up, please?
- Sorry to butt in.
- I’m glad you could all make it today.
Je suis content que vous ayez tous pu être présent aujourd’hui. - I’m sorry, I didn’t quite catch that.
Je suis désolé, je n’ai pas bien saisie. - Could you speak up, please?
Pourriez-vous parler plus fort, s’il vous plaît? - Sorry to butt in.
Désolé de vous interrompre.
Presentations
EnglishTraduction
- My aim is to go over our results.
- This ties in nicely with my next point.
- To illustrate my point, let’s look at these figures.
- Please feel free to interrupt me as I go along.
- My aim is to go over our results.
Mon objectif est de passer en revue nos résultats. - This ties in nicely with my next point.
Cela s’accorde bien avec mon prochain point. - To illustrate my point, let’s look at these figures.
Pour illustrer mon propos, regardons ces chiffres. - Please feel free to interrupt me as I go along.
N’hésitez pas à m’interrompre au fur et à mesure.
Emails
EnglishTraduction
- Thank you for getting back to me.
- Please find attached the report.
- Thank you in advance for your help.
- I’m looking forward to meeting you.
- Thank you for getting back to me.
Merci de votre réponse. - Please find attached the report.
Veuillez trouver le rapport ci-joint. - Thank you in advance for your help.
Merci d’avance pour votre aide. - I’m looking forward to meeting you.
J’ai hâte de te rencontrer.
Meetings
EnglishTraduction
- Let’s get down to business.
- I’d go along with you on that.
- Is everybody clear about the next steps?
- Let’s call it a day, shall we?
- Let’s get down to business.
Passons aux choses sérieuses. - I’d go along with you on that.
Je suis d’accord avec vous à ce sujet. - Is everybody clear about the next steps?
Est-ce que tout le monde est clair sur les prochaines étapes? - Let’s call it a day, shall we?
Arrêtons-là pour aujourd’hui.
Networking
EnglishTraduction
- I don’t think we’ve met before.
- Can we exchange contact details?
- It was a pleasure meeting you.
- I’ll get back to you asap.
- I don’t think we’ve met before.
Je ne pense pas que nous nous soyons rencontrés. - Can we exchange contact details?
Pouvons-nous échanger nos coordonnées? - It was a pleasure meeting you.
C’était un plaisir de vous rencontrer. - I’ll get back to you asap.
Je vais revenir à vous dès que possible.
Other
EnglishTraduction
- If you’d like to follow me.
- Please have a seat.
- I’ll show you out.
- Have a good trip back.
- If you’d like to follow me.
Si vous-voulez bien me suivre. - Please have a seat.
Asseyez-vous, je vous prie. - I’ll show you out.
Je vais vous raccompagner (à la sortie). - Have a good trip back.
Bon retour.